На 29 декември 2024 година, Антиохиската Патријаршија, од своето седиште во Дамаск, го објави следниов заеднички апел на патријарсите и поглаварите на црквите во Сирија:
Во овој историски момент, додека Сирија поминува низ нова транзиција, ние, поглаварите на христијанските цркви во Сирија, ѝ се обраќаме на јавноста со порака на љубов и надеж. Оваа порака произлегува од нашата одговорност и длабока вера во мисијата на нашиот Господ Исус Христос, Кој ги благослови миротворците и ги нарече синови Божји (Мт. 5, 9). Во овој свет период на Христовото раѓање, Христос нè повикува да бидеме гласници на мирот на земјата.
Денес стоиме на прагот на нова ера што бара од сите нас да покажеме понизност, храброст и решителност за да ја изградиме иднината на Сирија. Оваа фаза бара посветеност на култура на дијалог и отвореност кон другите. Таа бара мудрост, расудување и визија, како и способност да се избегнат непотребни спорови, популизам или изолација.
Како христијани, имаме витална и клучна улога во оваа фаза, соработувајќи со сите за напредок и обнова на оваа татковина.
Свесни сме дека нашата духовна, морална и национална одговорност нè обврзува секогаш да го издигнуваме гласот на вистината, да го браниме човековото достоинство во сите околности и силно да се залагаме за патот на демократијата, слободата, независноста и мирот, што ги гарантира правата и достоинството на сите Сиријци.
Нашата порака денес се заснова на четири клучни оски:
1. Помирување
2. Апел до светот за укинување на надворешните економски санкции
3. Партнерство
4. Надеж
Прво: Национално помирување и дијалог како пат до единство
Сирија е земја со човечки и цивилизациски идентитет, изграден врз историја и географија што еволуирале низ вековите. Меѓутоа, таа остана постојана во својата волја преку соживот за да ги обезбеди заедничките интереси. Етничката, верската и културната разновидност што ја карактеризираат сириските локални заедници претставуваат извор на нејзиното богатство и сила.
Денес, Сирија е повикана да ја врати својата улога како активен член на меѓународната заедница и да ја зајакне својата припадност кон поширокото географско и арапско опкружување.
За да се постигне ова, ние повикуваме на:
– Почеток на сеопфатен национален дијалог што ќе ги обедини сите слоеви и заедници на општеството, ќе ја зајакне довербата и ќе ја зацврсти општествената кохезија, ќе ги адресира корените на конфликтот и ќе го преиспита националниот идентитет на Сирија врз основа на заедничките вредности: граѓанство, достоинство, слобода и соживот.
– Организирање на работилници за дијалог на локално ниво низ сите провинции, градови и села, за да се решат предизвиците што влијаат врз општествената кохезија и соживотот, за да се постигне вистинско помирување во областите каде што тоа е потребно, и за да се овозможи заедниците самите да работат на заедничко закрепнување низ Сирија.
– Градење доверба меѓу сите Сиријци преку заеднички развојни проекти што ќе придонесат за обновување на социјалното ткиво и ќе го зајакнат заедничкото чувство на припадност на една обединета држава.
– Оживување на духот на соживот, што отсекогаш бил дел од сириското наследство, вклучувајќи работа за отстранување предрасуди и спротивставување на ексклузивната реторика, говорот на омраза и дискриминацијата, бидејќи одмаздата и огорченоста не градат нација.
– Соработка за зајакнување на безбедноста и сигурноста за да се обезбеди благосостојба на сите граѓани и да се зацврсти граѓанскиот мир.
Второ: Апел до светот за укинување на економските санкции
Сирија неодамна издржа економски санкции, како и економска блокада. Ова влијаеше на сириските граѓани од сите слоеви. Санкциите негативно ја засегнаа локалната заедница во Сирија и соседните заедници, кои беа исто така погодени од миграцијата. Нивните последици се проширија на земјите што примаа Сиријци, без разлика дали преку легална или нелегална миграција.
Затоа, ги повикуваме меѓународната заедница и глобалните организации да преземат итни чекори за укинување на овие неправедни санкции, за да се поддржи патот на реконструкцијата и економското закрепнување и за создавање работни места.
Трето: Учество во изработка на нов устав за земјата
Веруваме дека изработката на нов устав што ги одразува аспирациите на Сиријците е клучна за изградба на модерна и демократска држава. Затоа нагласуваме:
– Потребата процесот на изработка на уставот да биде инклузивен и сеопфатен, вклучувајќи ги сите компоненти на сириското општество, вклучувајќи различни етнички заедници, вероисповеди, мажи и жени, млади и стари, за да се осигура дека уставот ја претставува волјата на народот во својата разновидност.
– Придржување на уставот кон принципите на граѓанството, гарантирајќи ги човековите права, владеењето на правото и одвојувањето на власта, додека ги почитува јавните и индивидуалните слободи, вклучувајќи ја слободата на мислење и вероисповед, како и инклузивноста на жените.
– Примена на вредностите на правдата и еднаквоста во уставот, како темел за изградба на држава што нуди еднакви можности за сите нејзини граѓани, без каква било дискриминација, во политичкиот, социјалниот и економскиот живот.
Четврто: Надеж за светла иднина
Веруваме дека нова Сирија треба да остане обединета и да биде модел на модерна држава заснована на принципите на граѓанството, демократијата и човековите права.
Оттука ја афирмираме нашата визија за утрешната Сирија:
– Обединета, суверена и независна Сирија што го зачувува достоинството на секој граѓанин, без разлика на верата, етничката припадност или политичката ориентација.
– Сирија управувана од устав што ја обезбедува владејачката правда и ги почитува слободите и различностите.
– Сирија во која сите, особено жените и младите, активно учествуваат во изградбата на иднината.
– Сирија во која државата одржува еднаква дистанца од сите религии и верски институции, обезбедувајќи ја неутралноста на државата кон религијата и верските институции. Ова ја гарантира одделеноста на државните од верските институции и спречува злоупотреба на власта за религиозни цели, како и експлоатација на верата за политички добивки.
Апел за посветеност и дејствување
Ние, поглаварите на христијанските цркви кои сме присутни во Сирија речиси две илјади години, ги повикуваме сите Сиријци, дома и во странство, да работат заедно рака под рака за да ја остварат оваа визија и да ја оживеат. Исто така, ги поттикнуваме нашите христијански верници да не се повлекуваат во изолација или страв, туку активно да се вклучат во јавниот живот, поттикнати од духот на Евангелието, за да можат да бидат партнери во градењето на нова Сирија.
Апелираме и до меѓународната заедница да застане со Сиријците во обновата на нивната татковина во нејзините меѓународно признати граници, да спречи какви било надворешни прекршувања на националниот суверенитет и да ги укине санкциите кои им се наметнати, за да можат слободно и независно да ја обноват својата земја и својот народ.
Веруваме дека Бог, Кој нè доведе заедно во оваа земја, од која произлегле цивилизации и пораки засновани на верата, ќе ги благослови нашите напори и ќе нè води на патот кон мирот. Да ги подигнеме нашите срца и раце кон Него, да се помириме еден со друг и од Него да побараме сила и мудрост за да продолжиме напред. Да бидеме миротворци, носејќи ја надежта на Христос и останувајќи верни на Неговата порака за помирување, братска љубов и мир на земјата.
Јован X
Православен патријарх Антиохиски и на целиот ИстокМор Игнатиј Афрем II
Сириски патријарх Антиохиски и на целиот Исток и
врховен поглавар на Вселенската Сиро-православна (Јаковитска) ЦркваЈусеф I Абси
Мелкитски грко-католички (унијатски) патријарх Антиохиски и целиот Исток